İletişim sürecinde kültürel karşılaşmalar özel zorluklar barındırır.
Kültürlerarası iletişim de özellikle yanlış anlamalarla, anlamamalarla,
çatışmalarla yüklüdür. Ancak diyalog kanallarını açmak, iki kültürel evren
arasında köprüler kurmak, “öteki”nin varlığını kabul etmek her zaman
mümkündür. Bu çatışmalar da, kabulleniş de kendini öncelikle dilde gösterir.
Kültürlerarasılık durumunda karşı karşıya gelen iki insan değil, iki kültür,
iki dil dünyasıdır. İletişimin ilk koşulu da sözcelerden söylenmeyen sözlere,
yüz ifadelerinden beden hareketlerine kadar iletişimin tüm unsurlarının,
iki farklı dünyanın yorumlama çerçevelerinin karşı karşıya gelişiyle
biçimlendiğini anlamaktır. Kültürlerarası iletişimi dil düzeyinden başlayarak
ve göstergebilimi temel alarak yorumlayan, uzlaşma kadar çatışmayı da
iletişimin temeline yerleştiren Michel Bourse ve Halime Yücel, açık bir
iletişimin olanaklarını ve zorluklarını ele alıyorlar. Kimliklerin çoğullaştığı,
değişen bir dünyanın iletişim yöntemini yeni bir kozmopolitizmle
tanımlıyorlar.
Kültürlerarası İletişim: Kullanım Kılavuzu, iletişim bilimleri, dilbilim, kültür
araştırmaları, sosyoloji, siyaset bilimi gibi pek çok sosyal bilim araştırmacısı
için ufuk açıcı bir başvuru kaynağı…
Yazarın Diğer Kitapları
-
-
Slovak Tiyatrosundan Çağdaş Oyunlar
Karol Horak Vladislava Fekete Pavol Weiss Michaela Zakutanska
Special Price 150,00 ₺
-
-
-
-
-
-
-
-
SON İNCELEDİKLERİM
-
-
Slovak Tiyatrosundan Çağdaş Oyunlar
Karol Horak Vladislava Fekete Pavol Weiss Michaela Zakutanska
Special Price 150,00 ₺
-
-
-
-
-
-